— Что здесь происходит? — голос Халдмана разнесся по помещению, перекрывая даже крики близняшек.

Сестры сразу же прекратили свою потасовку. Они поднялись и принялись поправлять свою одежду, стыдливо не смотря в глаза преподавателю.

— Сколько раз я говорил вам не начинать драки в библиотеке? Здесь нет места вашим бесконечным разборкам.

— Простите, — в один голос прогнусавили сестры.

— Повезло вам, что сейчас у меня нет времени для наказания, — Халдман жестким взглядом изучал сестер, отчего те будто бы сжимались. — Ладно, пора приступать к заклинанию. Итан, ты готов?

— Вроде бы, — неуверенно ответил парень. Он явно не хотел это делать, но и отказаться не мог. Маги принимают и делают любую порученную им работу.

Меня посадили на стул. На столе передо мной лежала карта мира. Сзади стоял Итан. Он нашептывал заклинание. Слова мне было трудно разобрать. Возможно, если бы я прилежнее, то заклинание мне было бы знакомо. Я ощущала как невидимая энергия, которая, наверное, и была отпечатком магии Принца, собиралась по всему моему телу и концентрировалась в области головы, которая с каждым наплывом энергии болела все сильнее. Вдруг давление стало настолько сильным, а боль невыносимой, что я не сдержала и вскрикнула. На мгновение Итан испугался и умолк. Но мистер Халдман подхватил заклинание и продолжал. Капелька крови из носа упала на карту и поползла по носу не оставляя следов. Она остановилась дальней части Вэлнского леса.

— Но это же гектары земли! — воскликнула Дарина, недовольно поморщив нос.

— Никто и не говорил, что будет легко. Мы выходим завтра на рассвете, — преподаватель положил на стол разрешение на проведение учений за пределами академии. Наверное, именно для этого и покидал библиотеку. — А пока, студент Уоллер, проводите студентку Адамс в ее комнату.

— Что? — обидно было слышать, что после всего произошедшего меня не возьмут с собой. — Я хочу поехать с вами.

— Всем плевать, — вновь встряла Дарина, — чем ты можешь нам помочь? У тебя даже магии нет. Просто будешь обузой.

— Пожалуйста, — я умоляюще смотрела на преподавателя, игнорируя высказывание Дарины. — Да, может магии у меня нет. Но я могу драться. Или… или я могу отвлекать разбойников. Пожалуйста.

— Я передумала, — моя последняя реплика переубедила Дарину. — Живой щит нам никогда не помешает.

— Мы не можем подвергать вас опасности, студентка Адамс.

— Потому что у меня нет магии?

— Тоня, — Итан взял меня за руку, чтобы успокоить, но у него ничего не вышло.

— Ну и что? Пусть у меня нет магии, но я студентка академии Викарнаут. Как и все здесь. Я имею право поехать с вами.

В комнате повисла тишина. Все выжидали решения преподавателя. Итан все также держал мою руку. От его теплого прикосновения мое сердце стучало чуть сильнее, чем следовало. Преподаватель молчал. Он осматривал меня. И было видно, что принятие решения дается ему тяжело.

— Ладно, вы правы, студентка Адамс. Я не могу уберечь от опасности вас, подвергнув ей всех остальных. На рассвете отправляемся все вместе.

Глава 31

Весь магический мир потрясен решением Главы верховного совета издать закон об ограничении магии. Те, кто поумнее, понимали, что ничего хорошего из этого не выйдет, остальные же просто надеялись на мудрость тех, кто проголосовал за принятие закона.

Меня же изменение законодательства волновало мало. Ведь от этого магии у меня больше не станет. Но было ясно одно — Главу магического совета шантажируют. И если он пошел на уступки преступникам — для Принца это добром не кончится. А потому нужно найти его как можно скорее, пока закон не вступит в силу. Иначе, из-за различного рода бюрократических проволочек, отменить его будет крайне сложно. Даже почти невозможно.

Мы, как и планировал преподаватель Халдман, отправились в путь на рассвете. Взяли с собой небольшие сумки с припасами, и все погрузились в одну карету. Не думала, что так быстро привыкну к тому комфорту, который мне показал Принц. Но в карете было тесно. Да и сиденья здесь не такие мягкие, как у Принца.

Профессор дал указание кучеру и тот вез нас, не сворачивая с пути, пока мы не остановились у самой опушки Вэлнского леса.

— Дальше придется идти пешком, — скомандовал профессор и мы покинули карету.

Я смотрела на большие деревья с раскрытым ртом. Нет, они были не такими огромными, как в Магларисе. И здесь вряд ли могла поместиться даже небольшая квартира. Но было в этих исполинах нечто завораживающее.

Я старалась не думать о том, сколько беглецов и разбойников скрывали они под своими широкими кронами. И сколько тайн хранили веками.

Сумка с припасами натирала мне плечо. Но я делала вид, что не чувствую дискомфорт. Ведь остальные не жаловались, ни на мокрую высокую траву, в которой путались ноги, ни на тонкие ветки, которые больно хлестали по лицу.

Несколько часов мы брели по лесу. Я всегда плохо ориентировалась на местности. А здесь, посреди деревьев, без вытоптанных дорожек, и вовсе не понимала, куда мы идем. Лишь надеялась, что профессор Халдман знает, что делает. И, судя по его виду, это было действительно так.

Мужчина шел впереди. Иногда он останавливался и всматривался в черноту леса, прислушивался. А затем продолжал идти. Он даже не пользовался картой, а словно слушал лес. Как будто тот мог разговаривать.

Ноги гудели от напряжения. Я была не готова к таким физическим нагрузкам. Да и мои ботинки насквозь промокли и превратились в утяжелители. Но я молчала. И старалась не отставать, чтобы не задерживать остальных.

Вскоре профессор Халдман остановился.

— Устроимся на ночлег здесь. А утром отправимся прочесывать лес, — он бросил свою сумку на землю и добавил: — Дарина, разожги огонь.

Кучерявая сразу же приступила к работе. И пусть со мной она себя вела отвратительно, мне было приятно видеть, что есть люди, которым даже она не смеет перечить. Дарина собрала несколько тонких веточек и положила их в центр импровизированной поляны. Произнесла заклинание и появился огонь.

Пусть я и жила в волшебном мире. Но применение магии меня всегда удивляло. Наверное, потому что сама я была лишена этого дара. Вот бы еще все маги не были такими засранцами, и не относились к обычным людям, как к мусору.

Магический огонь не нужно поддерживать или контролировать. Но профессор Халдман разделил нас на пары, чтобы охранять остальных во время сна. Как будто пара часов отдыха могла чем-то нам помочь. Первым дежурить вызвался сам профессор, хоть пары ему и не досталось.

И тут меня ждало еще одно испытание — спать пришлось на сырой земле, подложив под голову сумку с вещами. Я ворочалась и не могла выбрать удобную позу. Итан лежал рядом и даже не шевелился.

— Не понимаю, как ты можешь вот так спокойно лежать, — прошептала я.

— Просто представь, что под тобой находится мягкая кровать, а не холодная земля, — ответил парень.

Он уснул так быстро, что я не успела даже ему возразить.

Но уже через несколько часов профессор Халдман нас — а точнее Итана, ведь я не спала — разбудил и приказал сторожить остальных.

Мы сидели у костра и смотрели как ввысь поднимаются небольшие язычки пламени. Словно огонь ласкал воздух. Я наблюдала за этим и думала о том, сколько всего произошло со мной в последнее время.

Ведь когда я уезжала на самый первый бал в академию, в поношенном платье, которое одолжила тетя, то и представить не могла, что вскоре познакомлюсь с Принцем. Или попаду на бал, который устроил Глава магического совета. Или переживу нападение тварей, в существование которых верит лишь небольшая группа людей.

— О чем думаешь? — шепотом, чтобы не разбудить остальных, спросил Итан.

— Обо всем, что со мной произошло, — я взяла с земли тонкую веточку и бросила ее в костер. Хотя в этом не было никакого смысла.

Со мной правда случилось много удивительных вещей. Но происходило также и плохое. Меня ведь и так не жаловали в академии, считали, что я просто самозванка, которая заняла не свое место. А тут еще похищение Принца, из-за которого все меня не только презирали, но и ненавидели и опасались. Кроме Итана, который почему-то всегда был добр ко мне.